8 знаменитых цитат, которые оказались фейками


Как любил говаривать Владимир Ильич Ленин: “Главная проблема цитат в интернете в том, что люди сразу верят в их подлинность”.  “Умный журнал” разобрался, откуда взялись самые знаменитые лжецитаты, выдаваемые за правду, и почему им нельзя верить. Проверьте, сколько из них вы наивно принимали за чистую монету!

“Сталин принял Россию с сохой, а оставил с атомной бомбой”, — Уинстон Черчилль этого не говорил1

Авторство цитаты приписывается британскому государственному деятелю Уинстону Черчиллю, который хоть и относился к советскому лидеру с определенным уважением, ничего конкретно про соху и атомную бомбу не говорил.

Впервые в открытой печати цитата появилась в разгар перестройки — 13 марта 1988 года в газете “Советская Россия”. Автор статьи “Не могу поступаться принципами” сталинистка Нина Андреева приводит речь Черчилля, якобы произнесенную им в 1959 году, в которой звучит фраза: “Он принял Россию с сохой, а оставил оснащенной атомным оружием”.

Вероятно, Нина Андреева вдохновилась статьей “Сталин” 1956 года из “Британской энциклопедии”, где приводятся эти же самые слова, но без упоминания Черчилля.

В основу записи в энциклопедии легли слова польского писателя и журналиста Исаака Дойчера из статьи для газеты Manchester Guardian: “Суть исторических достижений Сталина в том, что он принял Россию с сохой, а оставляет с ядерными реакторами. Он поднял Россию до уровня второй индустриальной силы мира”.

Вскоре неизвестный переводчик и любитель художественного слова заменил “атомное оружие” на “атомную бомбу”. А затем цитата обрела нового “автора”.

“Нет человека — нет проблемы”, — Иосиф Сталин такого не произносил

Следующая цитата приписывается непосредственно “вождю народов”. Поскольку она вполне гармонично вписывается в политические и жизненные ориентиры советского руководителя, молва быстро и с удовольствием ее подхватила.

На деле же высказывание принадлежит писателю Анатолию Рыбакову — автору трилогии “Дети Арбата”.  Рыбаков придумал эти слова для Сталина, который является одним из действующих лиц книги. По собственному признанию автора, цитата является художественным вымыслом, и никакого источника у нее нет.

Говорят, что писателя забавляло, когда политические деятели и и публицисты вспоминали фразу как истинно сталинскую, используя в качестве аргумента.2

“Незаменимых людей нет”, — Иосиф Сталин этого тоже не говорил

С именем товарища Сталина связывают и другие слова, которых он никогда не говорил. Например, популярное “незаменимых людей нет” в действительности взято из пьесы 1942 года “Фронт” драматурга Александра Корнейчука.

Писатель, кстати, позаимствовал фразу, произнесенную в 1793 году комиссаром французского революционного конвента Жозефом Ле Боном в ответ на просьбу о помиловании аристократа Луи де Гизелена, обвиненного в политической неблагонадежности.

Виконт де Гизелен пытался убедить комиссара, что его образование и опыт могут быть полезны республике, но в ответ получил фразу, которую сегодня приписывают Сталину.

“Элементарно, Ватсон” — Шерлок Холмс не использовал эту фразу3

Оказывается, самая культовая фраза, с которой связывают образ Шерлока Холмса, никогда не произносилась сыщиком в литературном первоисточнике.

Впервые она прозвучала в 1929 году в британской экранизации “Возвращение Шерлока Холмса”.

Кроме того, в книгах Артура Конан Дойла отсутствует описание не менее культовой войлочной шляпы. Впервые этим головным убором его “наградил” британский иллюстратор Сидни Пэджет в конце XIX века.4

“Приличные женщины редко делают историю” — Мэрилин Монро так не считала5

Эту фразу можно встретить на открытках, наклейках, кружках, футболках и другой сувенирной продукции. Чаще всего ее приписывают Мэрилин Монро, которая помимо запоминающейся внешности, известна публике массой метких цитат. Но эти слова принадлежат совсем другой женщине.

В 1976 году историк и профессор Гарвардского университета Лорел Тэтчер Ульрих опубликовала эссе в научном журнале American Quarterly. Цитата взята как раз оттуда. После этого автору осталось лишь наблюдать, как ее слова становятся популярнее с каждым днем и встречаются повсеместно: “Это была странная утечка из академической культуры в популярную. Фразу подхватили, и вскоре её начали цитировать по всей стране”.

В 2007 году, Ульрих решила написать книгу с таким же названием.

“Если я усну, а проснусь через сто лет, и меня спросят, что сейчас происходит в России, я отвечу, не задумываясь: пьют и воруют”, — Михаил Салтыков-Щедрин этого не писал6

Эти слова широко используются в печатных изданиях в качестве эпиграфов к статьям общественно-политической направленности.

По факту русский писатель ничего подобного не писал и не говорил. В сборнике новелл “Голубая книга” Михаил Зощенко приписывает очень похожие слова авторству другого русского писателя Николая Карамзина: «В свое время знаменитый писатель Карамзин так сказал: «Если б захотеть одним словом выразить, что делается в России, то следует сказать: воруют»», ссылаясь на воспоминания Петра Вяземского. Впрочем, по воспоминаниям самого Вяземского фраза звучала несколько иначе: «Если бы отвечать одним словом на вопрос: что делается в России, то пришлось бы сказать: “крадут”».

“Солдат не жалеть, бабы ещё нарожают!”, — маршал Георгий Жуков этого не говорил7

Лжецитату про “бабы новых нарожают” любят использовать противники полководческих способностей маршала Жукова, в подтверждение его жестокости и нерационального использования человеческих ресурсов. Но фактически ничего подобного он не произносил. Не произносил этого ни Суворов, ни Кутузов, ни Петр I.

Откуда же взялись эти слова? Достоверно неизвестно. Нечто лишь отдаленно похожее можно встретить в переписке императора Николая II с Александрой Федоровной, датированной 1916 годом. Александра Федоровна пишет: “Генералы знают, что у нас ещё много солдат в России, и поэтому не щадят жизней, но это ведь были великолепно обученные войска, и всё — понапрасну”.

“Безумие — это точное повторение одного и того же действия. Раз за разом, в надежде на изменение. Это есть безумие”,  — Альберт Эйнштейн этого не говорил8

Как и в случае с другими сомнительными цитатами, ее приписывали всем, кому не лень: собственно Альберту Эйнштейну, американскому политическому деятелю Бенджамину Франклину и писателю Марку Твену.

Почему-то Эйнштейну эти слова “достаются” чаще всех. Если задуматься, то эта фраза скорее напоминает цитату из боевика или психологического триллера, чем слова ученого, поэта или политика.

Ранняя версия высказывания была напечатана в 1981 книге, изданной “Обществом Анонимных Наркоманов”, которая была призвана помочь людям, проходящим реабилитацию: “Безумие — повторение одних и тех же ошибок, в ожидании разных результатов”.

Источник